Лондон. Этюд о страхе.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Лондон. Этюд о страхе. » Они цветут, не радуя сердец » Леан Соерти, библиотекарь


Леан Соерти, библиотекарь

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

1. Имя и фамилия персонажа. Прозвище и титул, если есть.
Леан Соерти.

2. Возраст
20 лет

3. Внешность персонажа.
Не высокого роста девушка, около 161 см, с прямыми, длинными, темно-русыми волосами, сильно отдающими в рыжину. Глаза у Леан выразительные и большие, в детстве ещё совенком кликали. Радужка глаз имеет приятный коньячный оттенок, в моменты радости или гнева она светлеет почти до желтого. У нее чуть крупноват нос и из-за строения челюсти были удлиненны клыки, поэтому есть привычка улыбаться, не размыкая губ. Фигурка у девушки гибкая и пропорционально развитая. Узкая талия, покатые бедра, длинные ноги, не от «ушей» но тоже есть чем гордиться. В одежде предпочитает классику и не выпендриваться.

4. Характер.
Ива склонилась и спит.
И, кажется мне, соловей на ветке…
Это ее душа.(Басё)

Если можно было бы заглядывать внутрь к человеку и видеть как он сам себя позиционирует в этом мире, то внутри Леан был бы водопад Джур-Джур, текущий в глубине Крымского полуострова. Так же быстро набирающий скорость, проходя небольшие пороги и так же стремительно и… резко, падающий вниз, чтобы разлиться спокойным озером чистой горной воды.
Леа никогда не любила выяснения отношений, по сей день оставаясь неконфликтным существом, старающимся избегать все склоки и ссоры одним, хорошо известным ей методом - предвидеть и предотвратить.
Годы, проведенные за книгами, дали ей эрудированность и острый язык, однако, помятуя о воспитании, Соерти никогда не уязвит собеседника незаслуженно. Для окружающих она и правда может быть похожа на поверхность воды, скопившейся в бочке, после дождя. Чтобы не случилось вокруг, девушка сначала анализирует, а потом начинает действовать, даже если анализ окажется неверным, и выводы приведут к провалу. Ведь всегда есть шанс начать сначала.
Чтобы вывести девушку из равновесия, надо быть или очень-очень глупым, или иметь в запасе много времени и здоровый спортивный интерес. Однако, антиподом почти каменного спокойствия, является чувствительность и восприимчивость информации и чужих эмоций. Да, Леан можно назвать чрезмерно восприимчивой, с чем она пытается бороться до сих пор.
Для незнакомых она просто библиотекарь. Безликая личность, обладающая знаниями и имеющая доступ к книгам. Для тех же, кого она посчитала своими, она относительно живое существо, как и все остальные, со своими странностями.
Девушка, не смотря на свое спокойствие, любит испытывать чувство азарта и душевного волнения.
Заглядывать внутрь и пытаться увидеть там что-то ещё, можно много-много раз, но с ней, как с книгой, в очередной виток после прочтения - открываешь что-то новое.

5. Род деятельности.
Помощница библиотекаря.

6. Биография.
Глядя на впитавшую в себя бледнолицость англичан и взрывчатость характера американцев девочку, никогда нельзя сказать, что она окажется предсказуемой. Уже тогда, в далеком детстве, когда Лее исполнилось пять лет, она удивляла родителей логичностью выводов и нелогичностью поведения. Маленький ребенок, способный за три минуты сложить сложнейшую головоломку, порой не мог сам завязать шнурки, или правильно одеть платье. Леан, дочь англичанина и американки, жила в прилично зарабатывающей семье, в Америке, которая всеми силами старалась обеспечить малышке все необходимое для её правильного взросления. Отец подался в фармацевты, в которых сейчас нуждались больше всего. Из небольшого магазинчика каждый день змеилась очередь страждущих. Мать, когда Леан подросла, пошла работать в библиотеку, чем, наверное, определила судьбу своей дочери.
Девочка, развивающаяся быстрее своих сверстников, часам торчала в залах небольшой местной библиотеки. Порой её даже находили заснувшей между стеллажами, в обнимку с каким-нибудь томом научной энциклопедии.
Школа для Леи пронеслась под девизом - «Дают знания - бери не раздумывая», юркая  малышка хватала все на лету, оставаясь при этом очень общительным, живым и добрым ребенком.
Уже в те годы стало понятно, что Леа пойдет по стопам матери. В малышке горел огонек естествоиспытателя, который умело в ней подпитывали учителя,  новые знания и книги-книги-книги.
Годы обучения за плечами, девушка, вместе со своей семьей, возвращается на родину отца. Там дела с фармацевтикой складываются у него ещё лучше, чем в Америке. Мать уже не работает, а подрабатывает няней, намекая дочери, что пора бы  и ей обзавестись семьей.  Леа же, не совсем освоившись в новом городе с новыми правилами, устраивается пока в библиотеку, помощницей, проводя много времени за книгами и Историей Англии. Потому что, проведя в этой Стране всего несколько месяцев, она иногда продолжает совершать незначительные ошибки в поведении.

0

2

Здравствуйте.

1. Аватар должен быть строго 180*240.

2.

Леан Соерти написал(а):

с прямыми, длинными, темно-русыми волосами, сильно отдающими в рыжину.

Такие волосы я бы назвал каштановыми.
Прямые? На аватаре они вьющиеся. Если девушка завивает волосы, укажите это.

Леан Соерти написал(а):

Радужка глаз имеет приятный коньячный оттенок, в моменты радости или гнева она светлеет почти до желтого.

На вашем аватаре глаза темно-коричневые, почти черные. Они не могут посветлеть почти до желтого. Такой эффект возникает у людей с неоднородным оттенком глаз.

Леан Соерти написал(а):

из-за строения челюсти были удлиненны клыки

Не забываем, в каком веке мы живем. В 19-ом. Людей совершенно не волновала длина клыков. Тем более, не ясно, как на это решение могло повлиять строение челюсти.

Леан Соерти написал(а):

В одежде предпочитает классику и не выпендриваться.

Что в вашем понимании классика? В викторианскую эпоху не было изобилия фасонов. да и не выпендривался никто. Девушка вообще должна была одеваться скромно и одежду носить не ярких тонов.

Леан Соерти написал(а):

внутрь к человеку

Внутрь человека. Но учитывая смысл, который вы пытаетесь донести, я бы написал "в душу".

Леан Соерти написал(а):

Чтобы вывести девушку из равновесия, надо быть или очень-очень глупым, или иметь в запасе много времени и здоровый спортивный интерес.

Здесь необходимо пояснить. Вы ничего не написали по поводу того, что будет, если вывести вашего персонажа из равновесия. Это вообще возможно, учитывая вашу ремарку о "много времени"? Здоровый спортивный интерес вывести человека из себя? Я бы не назвал такой интерес здоровым.

Леан Соерти написал(а):

Для тех же, кого она посчитала своими, она относительно живое существо, как и все остальные, со своими странностями.

Относительно живое существо? Не путайте равнодушие 21 века с 19-м, когда личность человека чего-то да стоила.

Леан Соерти написал(а):

Да, Леан можно назвать чрезмерно восприимчивой, с чем она пытается бороться до сих пор.

Леан Соерти написал(а):

Девушка, не смотря на свое спокойствие, любит испытывать чувство азарта и душевного волнения.

Одно другому противоречит

Леан Соерти написал(а):

5. Род деятельности. Помощница библиотекаря.

Так все же библиотекарь или помощница?

Леан Соерти написал(а):

девочку, никогда нельзя сказать,

Думаю, здесь ошибка в подборе слова.

Леан Соерти написал(а):

Маленький ребенок, способный за три минуты сложить сложнейшую головоломку

Насколько "сложнейшую"?

Леан Соерти написал(а):

Леан, дочь англичанина и американки...

Этому самое место в самом начале абзаца.

Леан Соерти написал(а):

Мать, когда Леан подросла, пошла работать в библиотеку, чем, наверное, определила судьбу своей дочери.

Почему именно мать, а не отец, решила судьбу дочери своей профессией? Фармацевт гораздо более престижная профессия, тем более у семьи свой бизнес.

Предлагаю внести необходимые поправки и написать пробный пост. Тема: первый день в Лондоне.

0


Вы здесь » Лондон. Этюд о страхе. » Они цветут, не радуя сердец » Леан Соерти, библиотекарь